Search Results

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 >
1120 records found where subject: . showing records 736 - 750.
Full Record Document Type Document Date Title Language Brief Description PDF
Letter May 24, 1993 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella for clarification of terms from part 2 of "Changó, el gran putas" (19830). Specifically, he is working to translate pages 104-172 and seeks Zapata Olivella's advice. Tittler also laments that they have yet to find a publisher and plans to apply for a National Endowment for the Humanities grant for the upcoming year. PDF icon
Letter March 18, 1994 letter from Tittler Spanish Jontahan Tittler writes to Zapata Olivella to thank him for the inscribed copy of his latest novel, "Hemingway, el cazador de la muerte" (1993) as well as to update him on his progress translating "Changó, el gran putas" (1983). Tittler has a working draft of 325 pages. He also mentions that he has been diagnosed with multiple myeloma and is undergoing chemotherapy. PDF icon
Letter March 18, 1994 letter from Tittler Spanish Jontahan Tittler writes to Zapata Olivella to thank him for the inscribed copy of his latest novel, "Hemingway, el cazador de la muerte" (1993) as well as to update him on his progress translating "Changó, el gran putas" (1983). Tittler has a working draft of 325 pages. He also mentions that he has been diagnosed with multiple myeloma and is undergoing chemotherapy. PDF icon
Letter March 18, 1994 letter from Tittler Spanish Jontahan Tittler writes to Zapata Olivella to thank him for the inscribed copy of his latest novel, "Hemingway, el cazador de la muerte" (1993) as well as to update him on his progress translating "Changó, el gran putas" (1983). Tittler has a working draft of 325 pages. He also mentions that he has been diagnosed with multiple myeloma and is undergoing chemotherapy. PDF icon
Letter March 18, 1994 letter from Tittler Spanish Jontahan Tittler writes to Zapata Olivella to thank him for the inscribed copy of his latest novel, "Hemingway, el cazador de la muerte" (1993) as well as to update him on his progress translating "Changó, el gran putas" (1983). Tittler has a working draft of 325 pages. He also mentions that he has been diagnosed with multiple myeloma and is undergoing chemotherapy. PDF icon
Letter March 18, 1994 letter from Tittler Spanish Jontahan Tittler writes to Zapata Olivella to thank him for the inscribed copy of his latest novel, "Hemingway, el cazador de la muerte" (1993) as well as to update him on his progress translating "Changó, el gran putas" (1983). Tittler has a working draft of 325 pages. He also mentions that he has been diagnosed with multiple myeloma and is undergoing chemotherapy. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter September 30, 1994 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to Zapata Olivella about his progress translating "Changó, el gran putas" (1983) and for clarification of terms found on pages 373-448. Tittler also discusses the possibility of enlisting Marvin A. Lewis, the editor of the "Afro-Hispanic Review," to help publish an English translation of "Changó, el gran putas." Tittler also notes that his bone marrow transplant has been successful and that his health continues to improve. PDF icon
Letter January 04, 1995 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to inform Zapata Olivella that he has finished translating "Changó, el gran putas" (1983). He proposes the title "Changó, the Baddest Dude" and also suggests that his colleague José Piedras write the introduction. PDF icon
Letter January 04, 1995 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to inform Zapata Olivella that he has finished translating "Changó, el gran putas" (1983). He proposes the title "Changó, the Baddest Dude" and also suggests that his colleague José Piedras write the introduction. PDF icon
Letter January 04, 1995 letter from Tittler Spanish Jonathan Tittler writes to inform Zapata Olivella that he has finished translating "Changó, el gran putas" (1983). He proposes the title "Changó, the Baddest Dude" and also suggests that his colleague José Piedras write the introduction. PDF icon
< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 >