Julio Cesar López Yara
Interviewee:
Interviewer(s):
José Yesid Marente
Date of Interview:
May 30, 1989
Interview place:
Instituto Agrícola "Luis Bustamente"
Villarica, Tolima, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Procedencia. Oficios. Procedencia de los padres. Oficios de los padres. Hermanos.
Géneros Orales: Refrán. Comentarios sobre el cuento “Las Mil y una Noche” Leyendas. Mitos. La Madremonte. Cuento de Pedro Ardimales. Copla. Adivinanzas. Mohán. Candileja. Madremonte Comentario sobre las hemorragias.
Religión: Vida. Don de Dios. Naturelaza. Muerte. Relación entre la vida que uno ha hecho y la vida posterior en la muerte. Milagros. Brujas. Dios rige el destino.
Filosofía: Destino. Muerte. Pobreza. Pereza. Riqueza. Justicia. Injusticia.
Conducta Social: Familia, base de la organización social. Vida de pareja. Hijos. Mujeres. Crianza. Familia unida. Vida en el campo. Vida en la ciudad.
Trabajo: Hombre creador de las herramientas. Cultivos. Oficios. Animales de monte. Artesanías. Platos típicos. Comidas y bebidas de antes. Comidas cotidianas. Plantas medicinales. Médicos. Enfermedades. Parto atendido por comadrona.
Apreciación de los Sexos: Mandato en el hogar. Hijos.
Vestido: Vestidos usados antiguamente. Usos mujeres y hombres.
Bailes: Bailes antiugos. Instrumentos musicales. Bailes en pareja. Clases de bailes. Bailes en cuadrillas.
Cantos: Bambucos.
Etnia: Los indios vinieron de Asia. Españoles. Negros de Africa vinieron como esclavos. Mestizaje. Zambo.
Observaciones: Se realiza el cuestionario en su totalidad. Buenas repuestas. Buen informante.Notes:
Técnica: Grabación clara y en general sin ruidos.
Transcripción: Incompleta. Coincide con la grabación.Transcript:
YesRecord ID:
89-313-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
LC Subject:
Marceliano Romero Barrios
Interviewee:
Interviewer(s):
Orifidio Vidales
Blanca Ruth Motta
José Yesid Marentes
Date of Interview:
May 30, 1989
Interview place:
Instituto Agrícola "Luis Bustamente"
Vereda Gunacas, Tolima, Colombia
Notes:
Transcripción: Transcripción completa.Transcript:
YesRecord ID:
89-312-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Tómas Melo
Interviewee:
Interviewer(s):
Lucero Orozco A.
Blanca Nubia Giraldo
Interview place:
Instituto de Promosión Social Marillac
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios. Hermanos.
Géneros Orales: Cantos religiosos. Adivinanzas.
Religión: Dios. Santísima Virgen. Virgen del perpetuo Socorro. Virgen del Carmen. Fé. Santos. Milagros. Monjas Carmelitas. Padres dominicanos.
Filosofía: Destino. Necesidad. Pereza. Trabajo. Injusticia.
Conducta Social: Sociedad. Ancianos. Familia. Formación.
Observaciones: Buen sonido. Buena informante. Regulares recolecetoras. Cuestionario incomplete.Notes:
Técnica: Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.
Transcripción: Solo coincide hasta el dato de Conducta Social, despuese la cinta aparece en blanco, pero en la transcripción si aparacen los demás datos.Transcript:
YesRecord ID:
89-311-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Luisa Morales Viuda de Gonzalez
Interviewee:
Interviewer(s):
Claudia Alejandra Toro
Luz Inés Loaiza
Dora Restrepo
María Constanza Martínez
Alba Lucia López
Interview place:
Instituto de Promosión Social Marillac
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios. Familia.
Géneros Orales: Refranes. Cuento el hogar. Coplas. Chistes. Adivinanzas. Ronda infantil. Oraciones. Rezos para los maleficios. Secretos para evitar la hemorragia.
Religión: Dios. Vida. Muerte. Sepultura.
Filosofía: Pobreza. Justicia. Destino.
Conducta Social: Sociedad. Familia.
Trabajo: Cultivos. Oficios. Comidas. Platos típicos. Plantas medicinales. Remedios caseros botánica.
Apreciación de los Sexos: Varón. Hijos.
Vestidos: Prendas de vestir de hombresy mujeres. Prendas de adorno. Tejidos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales.
Canto: Interpretación musical.
Etnia: Indios. Negros. Españoles. Mestizos.
Observaciones: Cuestionario completo. Muy buena informante. Buenas recolectoras. Desarrollo del cuestionario acelerado.Notes:
Técnica: Mal uso de la grabadora. Algunos ruidos. Ficha etnográfica incompleta.
Transcripción: Buena coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-310-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Aurora García
Interviewee:
Interviewer(s):
Mirian Eugenia Alvarez
Claudia Lorena Quintero
Interview place:
Instituto de Promosión Social Marillac
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios. Familia.
Géneros Orales: Oraciones religiosas. Oración al Corazón de Jesús. Remedios para evitar la hemorragia.
Religión: Dios. Creencias. Santos. Fé. Milagros.
Filosofía: Destino. Justicia. Injusticia. Pereza. Dios.
Conducta Social: Sociedad. Familia. Formación. Costumbres buenas. Hijos. Ancianos.
Trabajo: Cultivos. Agricultura. Oficios. Animales de monte. Alimentos cotidianos. Platos típicos. Homeopatas.
Apreciación de los Sexos: Hombre. Hijos.
Vestidos: Tejidos. Prendas de vestir propias del hombre y la mujer. Adornos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales.
Etnia: Indios. Españoles. Africanos. Mestizos.
Observaciones: Cuestionario completo. Buena informante. Buenas recolectoras.Notes:
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.
Transcripción: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-309-VA
Topics:
Abraham Echeverry López
Interviewee:
Interviewer(s):
Luz Amparo Angel
Luz Amparo Londoño
Eloris Nancy López
Patricial Lomo
Adriana Quiroz
Date of Interview:
October 30, 1989
Interview place:
Instituto de Promosión Social Marillac
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Hermanos. Oficios. Rasgos físicos de los padres.
Géneros Orales: Oraciones para protegerse de los maleficios. Secretos para curar la hemorragia y la gusanera.
Religión: Vida eternal. Dios. Cielo. Infierno. Brujas. San Antonio.
Filosofía: Pereza. Necesidad. Destino. Injusticia.
Conducta Social: Sociedad. Educación. Familia. Organización.
Trabajo: Oficios. Cultivos. Alimentos cotidianos. Comidas típicas. Plantas medicinales. Remedios caseros.
Apreciación de los Sexos: Matrimonio. Hijos. Varón.
Vestido: Prendas de vestir propias del hombre y la mujer. Adornos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales.
Etnia: Indios. Españoles. Africanos.
Observaciones: Buenas recolectoras. Buen informante. Cuestionario completoNotes:
Técnica: Regular grabación. Regular sonido. Cassette usado. Ficha etnográfica incompleta.
Transcripción: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-308-VA
Topics:
Franco Luis Castrillón
Interviewee:
Interviewer(s):
Yoleni Bravo
Interview place:
Instituto Agrícola Femenino
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios. Rasgos físicos de los padres. Familia.
Géneros Orales: Cuento. Leyenda “Nicolasín y Nicolasón”. Mitos de la Patasola. Cantos religiosos. Oraciones para protegerse de los maleficios. Secretos para curar las hemorragias.
Religión: Dios. Sagrada Biblia. Humanidad. Costumbres. Religiosas. Espíritus. Milagros. Sepulcro. Brujas. Imagenes. Iglesia.
Filosofía: Pobreza. Esfuerzo. Destino. Trabajo. Injusticia. Justificación. Destino.
Conducta Social: Sociedad. Mujeres. Familia. Fortalecimiento. Ancianos. Hijos. Vida en el campo.
Trabajo: Cultivos. Oficios. Alimentos cotidianos. Platos típicos. Remedios caseros. Plantas medicinales. Animales de monte. Parto.
Apreciación de los Sexos: Machismo. Hijos. Hogares. Nueras.
Vestido: Prendes de vestir propias de hombre y mujeres. Adornos.
Bailes: Instrumentos musicales. Clases de bailes.
Canto: Canción: “Última carta a la mujer querida.”
Etnia: Indios. Españoles. Africanos. Mestizos. Zambos.
Observaciones: Cuestionario completo. Desarrollo en orden. Buen informante. Buena recolectora.Notes:
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.
Transcripción: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-307-VA
Topics:
Ana Celina Sepúlveda Chica
Interviewee:
Interviewer(s):
Ana Paublina Medina
Date of Interview:
June 3, 1989
Interview place:
Colegio Veracruz, Santa Rosa de Cabal, Risaralda
Pereira, Risaralda, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Cara B:
Apreciación de los sexos: Esposo. Hijos. Mujeres. Suegras. Nueras.
Bailes: Clases de baile. Instrumentos musicales.
Datos Personales: Padres. Oficios. Familia.
Anexos: Noviazgos. Matrimonio. Hijo.
Cara A tiene otros titulos.
Observaciones: Cuestionario incompleto.Notes:
Técnica: Buen sonido. Buena grabación.
Transcripción: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-306-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Joaquina Arciniegas
Interviewee:
Interviewer(s):
Sorely Cadavid
Lina Angarita
Date of Interview:
June 14, 1989
Interview place:
Colegio La Sagrada Familia
Barichara, Santander, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios familia.
Géneros Orales: Mito: “La Llorona.”
Observaciones: Tercer informante en este cassette. Cuestionario incomplete. Buenas recolectoras. Buen informante.Notes:
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.Transcript:
NoRecord ID:
89-299-VA
Topics:
Maria del Carmen Zea de Jiménez
Interviewee:
Interviewer(s):
Sorely Cadavid
Lina Angarita
Date of Interview:
June 14, 1989
Interview place:
Colegio La Sagrada Familia
Barichara, Santander, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos Personales: Padres. Oficios. Hermanos.
Géneros Orales: Oraciones religiosa.
Religión: Dios. Padre. Vida eternal. Cuentas ante Dios. Fé. Virgen. Milagros. Dios, Ser Supremo. Devoción.
Filosofía: Destino. Vicios. Riqueza.
Conducta Social. Sociedad. Matrimonio.
Trabajo: Dios. Cultivos. Agricultura. Alimentos cotidianos. Platos típicos. Plantas medicinales. Remedios caseros. Yerbateros. Nacimiento.
Apreciación de los sexos: Varón. Hijos. Matrimonio. Nueras.
Vestidos: Prendas de vestir propias del hombre y la mujer. Adornos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales.
Cantos: No recuerda.
Etnia: No sabe.
Observaciones: Segundo informante en esta grabación. Cuestionario completo. Buenas recolectoras. Buen informante.Notes:
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.Transcript:
NoRecord ID:
89-299-VA
Topics: