Religión

Manuel Reyes Perdomo

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Gilberto Garzón
Date of Interview: 
August 4, 1989
Interview place: 

Normal Nacional de Gigante
Pueblo Nuevo, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Características etnicas de los padres. Mestizos. Oficios. Géneros orales: Adivinanza. Trabalengua. Religión: Protestante. Muerte. Alma. Enfermedades. Reflexiones. Brujerías. Anécdotas. Observaciones: Utilización del cuestionario creatividad. Excelente informante y recolector. Está grabación continua en el Cassette 89-259-VA
Notes: 
Técnica: Buena grabación. Buen sonido. Solo faltó el nombre del profesoro para completer la ficha etnográfica. Transcripción: El transcripción de la entrevista no tiene información sobre Perdomo. Información sobre la entrevista de Perdomo está en el transcripción para el cassette 89-259-VA
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-258-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Mariela Cruz Pinto

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Gilberto Garzon
Date of Interview: 
August 2, 1989
Interview place: 

Normal Nacional de Gigante
Pueblo Nuevo, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Caractertísticas etnicas de los padres. Oficios. Familia. Géneros orales: Varios refranes. Varias coplas. Señora Santana. Canto de Cuna. Copla. Leyenda de una bruja. Oración para la noche. Habla de los enamorados. Díez coplas. Oración de Santa Rita. Oración de San Cristobal. Comentarios acerca de las oraciones. Oración del Jueves Santo. Religión: Reflexiones sobre la vida. Muerte. Los pasos se recogen antes de morir. Unas enfermedades las envía Dios y otras las coge el hombre por imprudencia. Creencias en brujas. Los Santos. Maria Auxiliadora. Bailes: Comentarios sobre bailes. Tipos de baile. Instrumentos musicales. Diferencias entre los bailes de los jóvenes y los mayores. La música. Nombre de bailes. Versos de una canción. Etnia: Indios. La informante estuvo en contacto con indígenas. Su padre tuvo empleados indígenas. Mestizaje. Vestido: Comentarios acerca de los vestidos. Prendas que usan los mayores Prendas de vestir de los hombres. Adornos. Conducta social: Hijos. Familia. Trabajo: Creación del trabajo. Adán y Eva. Cultivos. Oficios. Comidas típicas. Plantas medicinales. Médicos. Observaciones: Utilización del cuestionario creatividad. Informante excelente. Recolector excelente.
Notes: 
Técnica: Buena grabación. Solo faltó nombre del profesor para completer la ficha etnográfica. Buen sonido. Transcripción: Buena
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-258-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Bautista Rojas

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Alix Fabiola Ríos
María Delcy Ruiz
Luz Marina Macias
Wilson Figueroa Jiménez
José Fredy Celis Morales
John Jael Ardila
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
Gigante, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Características familiars. Padres. Etnia Oficios. Hermanos. Géneros orales: Adivinanzas. Canta: “Mi Morena.” Religión: Vida, Don de Dios. Naturaleza. Antepasados. La Muerte. Enfermedades. Filosofía: Destino. Pereza. Justicia. Injusticia. Diablo y mujeres bellas. Conducta social: Familia. Fundamento. Hijos. Familia corta. Familia colombiana. Vida en el campo y la ciudad. Trabajo: Herramientas. Cultivos. Oficios. Comidas cotidianas. Desayuno. Plantas medicinales. Comadrona. Vestidos: Prendas de adornos de las mujeres y los hombres. Prendas de vestir de ambos sexos. Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Interpreta la guitarra. Canta canción. Cantos: Cumbia. Pasillo. Bolero. Bailes de ahora y de antes. Canción: “Voy a dormir.” Etnia: Indígenas en Colombia. Negros en Africa. Herencia de sangres. Mestizaje. Mezcla de sangres. Observaciones: La entrevista en ocasiones se hace inintelegible. Muchos ruidos.
Notes: 
Técnica: Ficha etnográfica incompleta. Regular grabación.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-257-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Leticia

Interviewer(s): 
Wilson Figueroa
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
Gigante, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Continúa 28’ la grabación en blanco. Observaciones: Ficha etnográfica incompleta faltan todos los datos. Se realiza el cuestionario. La informante responde parcialmente. En entrevistador no logra mayor información.
Notes: 
Técnica: Algunos ruidos.
Transcript: 
No
Record ID: 
89-256-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Ruperta Sabala

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Carlos Arturo Vega
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
Gigante, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Características familiars. Oficios de los padres. Géneros orales: Coplas. Religión: Canta canción sobre la ida al cielo.. Filosofía: Trabajo. Pereza. Diablo. Conducta social: La familia. La hija murió. Trabajo: Siembra yucca, frijol. De joven molía ají. Comidas tradicionales. Arroz. Yuca. Plátano. Almuerzo. Sopa. Plátano. Comida. Chocolate, huevo. Plantas medicinales: hierbabuena, el paico. Las enfermedades las curaba una señora del pueblo. Apreciación de los sexos: Mando en el hogar. Los hijos. Ella no piensa en los hijos porque le producen tristeza. Bailes: Bambuco. Canta. Anexos: Habla sobre su salud. Sus padres no la bautizaron. Espena que el Obispo la bautica. Vive con Dios y los Santos. Reza. La violencia eran tiempos de Guerra. Habla sobre sus comidas cotidianas. Continúa la Cara “B” en blanco. Observaciones: Ficha etnográfica incompleta. La informante es muy anciana y no capta las preguntas. Sus respuestas no corresponden muchas veces. La falta de datos importantes de la ficha etnográfica nos deja sin la ubicación.
Notes: 
Técnica: No es muy clara la grabación. Transcripción: No trae.
Transcript: 
No
Record ID: 
89-255-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Napoleón Aguirres Martínez

Interviewer(s): 
Solanlly Perdomo
Norma Constanza Gahona
Gadys Trujillo
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
, , Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Padres. Oficios. Familia. Géneros orales: Refranes. Coplas. Historias religiosas. Adivinanzas. Trabalenguas. Secretos para evitar la hemorragia. Religión: Dios. Vida eterna. Filosofía: Destino. Pereza. Necesidad. Conducta social: Hijos. Sustento. Sociedad. Hogar. Trabajo: Cultivos. Oficios. Comdias típicas. Remedios caseros. Curanderos, teguas y yerbateros. Apreciación de los sexos: Reina del hogar. No tuvo hijos. Vestidos: Prendas de adorno propias de hombres y mujeres. Adornos. Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Canto: Interpretación musical con guitarra. Interpretación de canciones. Agradecimiento y despedida del informante. Etnia: Indios. Españoles. Africanos. Reseña histórica de los indígenas. Herencia de sangres. Zambos. Mestizos. Observaciones: Muy buen informante. Buenos recolectores. Cuestionario completo y desarrollado en orden.
Notes: 
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompleta.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-254-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

María Martínez

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Ruth Yanith Dussan
María Yaneth Tovar
Ismenia Avila Puentes
Date of Interview: 
August 15, 1989
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
Inspección de Potrerillo, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Padres. Hermanos. Oficios. Religión: Dios. Virgen del Carmen. Conducta social: Sociedad. Engañõs. Unión. Campo. Trabajo: Cultivos. Oficios. Apreciación de los sexos: Varón Mandato en el hogar. Vestidos: Tejidos. Prendas de vestir propias del hombre y la mujer. Adornos. Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Canto: No conoce: Etnia: Indios. Negros. Zambos. Anexos: Noviazgos. Serenates. El Amor. Observaciones: Cuestionario completo. Se realize en orden. Regulares recolectoras. La informante contesta en forma acelerada, además que parece ser de mal genio porque gritaba.
Notes: 
Técnica: Entrevista regular. Buen sonido. Buena grabación. Ficha etnográfica incompletas.
Transcript: 
No
Record ID: 
89-253-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Julia Puentes Cardenas

Interviewer(s): 
Ismenia Avila Puentes
Ruth Yanit Dussan
María Yaneth Tovar
Date of Interview: 
August 15, 1989
Interview place: 

Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
, , Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Características étnicas. Familia. Géneros orales: Hace referencia a los dichos de su padre. Plantas medicinales. Religión: Vida. Muerte. Difuntos. Enfermedades. Filosofía: Destino. Trabajo. Pereza. Milagros. Justicia. Conducta social: Familia. Hijos. Vida en el campo. Trabajo: Creación de Dios. Herramientas. Cultivos. Oficios. Nombres de pescados. Animales de monte. Comidas típicas. Alimentos cotidianos. Plantas medicinales. Parto atendido por familiars y la partera. Apreciación de los sexos: Mandato en el hogar. Hijos. Matrimonio de hijos. Vestido: Tejido de cobijas. Cerámica en barro. Prendas de vestir femeninas. Prendas de vestir masculinas. Utilización del Dril. Adornos. Bailes: Bailes en casa. Instrumentos musicales. Bailes de antes y de ahora. Anexos: Infancia. Forma de enamorar. Fiestas. Las gentes y sus costumbres. Vestido. Creencia en Dios y los Santos. Plantas medicinales. Observaciones: Se realiza el cuestionario. La informante no recuerda muchas cosas y algunas de sus respuestas son inducidas. La recolectora a pesar de los obstáculos es incisive en las preguntas.
Notes: 
Técnica: Es escuchan algunos ruidos. Ficha etnográfica incompleta. Transcripción: No coincide. Es una narración por parte del recolector.
Transcript: 
No
Record ID: 
89-252-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Manuel de Jesús Alarcón

Interviewer(s): 
Edwin Alarcón
Date of Interview: 
July 6, 1989
Interview place: 

Colegio Nacional San Sebastián
La Plata, Huila, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos personales: Padres. Oficios. Géneros orales: El Duende que perseguía las bestias. El mohán. El pescador. El poira. Llorona asusta a los borrachos. La Vuida. El Pollo Malo. Explicación de pollo malo. El Mohán se presenta en el Magdalena. Religión: Enfermedades. Dios rige la vida. Filosofía: Ladrones. Justicia. Trabajo: Hombres siempre han trabajado. Herramientas. Progreso. Bailes: Bailes de su época. Aprendió a tocar bandola y a interpreter la canción: “Espumas”, “El cucarachero” El San Pedro. Bailes en el San Pedro, comidas, bebidas, preparación del sabajón para el San Pedro. Visitas a los vecinos a caballo. Se bailaba el San Juanero, se cartaba. Vestidos: Prendas de vestir de la época anterior. Adornos. Anexos: Transporte en La Plata. Introducción del primer carro. Construcción del Templo. Trabajo en pro del municipio. El y sus hermanos en la construcción del Puente. Acueducto. Edificio. Telecom. Servicio de luz en el pueblo. Municipio de La Plata fue la cuna del San Pedro. Construcción de la plaza del pueblo. La Ceiba, árbol propio de la region. Raices del árbol. Canto: El Rajaleña Observaciones: Buena informante. Buena entrevista. Cuestionario incompleto.
Notes: 
Técnica: Buen sonido. Buena grabación. Transcripción: No trae.
Transcript: 
No
Record ID: 
89-251-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Melquicedec Sánchez

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Mirian Rocio Caupaz
Date of Interview: 
July 6, 1989
Interview place: 

Colegio Nacional San Sebastián
, , Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Datos peronales: Hijo natural. Se crió con personas particulares. Procedencia de los padres. Etnia de los padres. Oficios. Familia. Géneros orales: Refranes. Cóplas. Adivinanzas. Trabalengua. Apariciones de un espíritu. Canto. Oración para protegerse de los maleficios. Religión: La vida proviene de Dios. Los muertos recorren los pasos. Lo Bueno y lo malo. Enfermedades. Narra sobre una conocida suya que era bruja. Anecdota de brujas que le sucedió a un hermano suyo. Una bruja lo curó de un hechizo. Filosofía: Dios rige nuestro destino. Santos. Pereza. Necesidad. Dinero. Justicia. Injusticia. Diablo. Conducta social: La familia. Hijos. Hombres y mujeres. Fortalecimiento. Familia corta. Vida en el campo y la cuidad. Trabajo: Las herramientas, inventó de los herreros. Agricultura. Pesca. Animales de monte. Artesanías. Alimentos. Comidas cotidianas. Plantas alimenticias. Plantas medicinales. Curas para los niños. Médicos escasos, hay muchos oportunistas. Comadrona. Apreciación de los sexos: Mandato en el hogar. Respeto a la mujer. Matrimonio de los hijos. Vestido: Elaboración de tejidos en Boyacá – Prendas de vestir. Utilización de zapatillas y alpargatas. Prendas del hombre. Adornos. Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Bailes en caudrillas. Bailes de antes y de ahora. Cantos: Se cantaba la guabina. Etnia: Indígenas. Mestizaje. Negros. Herencia de sangres. Mestizaje en Colombia. Procesos de mestizaje Zambo. Anexos: Servicio military. Guerra de los mil días. Conoció dos combates. Las leyes en esta época, diferentes a las de ahora. Se ha cambiado de lo Bueno a lo malo. Observaciones: Se realiza todo el cuestionario. El informante es colloquial, tiene conocimiento sobre los temas. Se desaprovecha espacios en Géneros orales y otros temas. Buenos investigadores.
Notes: 
Técnica: Ficha etnográfica incomplete. Algunos ruidos exteriores.
Transcript: 
Partial
Record ID: 
89-245-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]