Religión

José Antonio Marín Osorio

Interviewer(s): 
Roger Serpa Espinosa
Date of Interview: 
August 14, 1974
Interview place: 

Vereda Chaparral - San Vicente, Antioquia, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Velorios, características. Aspectos relacionados con los arrieros, llevando productos a Medellin en mula.
Notes: 
Grupo Etnografico Antioqueño
Transcript: 
No
Record ID: 
74-04-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Clara Rosa Marín Jaramillo

Interviewer(s): 
Roger Serpa
Date of Interview: 
August 14, 1974
Interview place: 

Vereda Chaparral - San Vicente, Antioquia, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Continua el informante José Antonio Marin Osório, hablando sobre la celebración de la fiesta de la virgen de Chiquinquirá . Musica e instrumentos usados en esta celebración. Celebración de las fiestas de San Vicente. Bailes practicados en la región.
Notes: 
Grupo Etnografico Antioqueño
Transcript: 
No
Record ID: 
74-03-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Carlos Alzate Miranda / Familia Hernández Alzate

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Mónica Silva
Blanca Nieves Flórez
Date of Interview: 
August 15, 1974
Interview place: 

Vereda Mazo - Medellin, Antioquia, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Cuentos: "El diablo", "El conejo"; "Por esta cañada", "Cásate negra querida", "Una vieja se comió", Eso dijo el armadillo", Esa muchacha", "Anoche me enamoré"
Transcript: 
No
Record ID: 
74-02-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Francisco A. Henao

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Blanca Nieves y Mónica Silva
Date of Interview: 
August 14, 1974
Interview place: 

Vereda de Chaparral - Guarne, Antioquia, Colombia


Notes: 
Grupo Etnográfico Antioqueño
Transcript: 
No
Record ID: 
74-01-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Fernando López Urbina

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 1, 1985
Interview place: 

El Molino, La Guajira, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Grupo Costeño, Litoral Atlántico, Cultura Tradicional Popular Guajira, interviewee 92 years old; Interview begins at bottom of page 6 of transcript, running through the last page.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
85-1-C

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Imelda Cristina Duarte Martínez

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 1, 1985
Interview place: 

El Molino, La Guajira, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Grupo Costeño, Litoral Atlántico, Cultura Tradicional Popular Guajira; Interview begins abruptly on page 2 of the transcript, immediately following interview with Víctor Dangónd Celedón; interviews ends at bottom page 6.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
85-1-C

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Jesús Ortiz A.

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Cielo Pietro Ayala
Interview place: 

Colegio femenino Santa Tereseita
San Pelayo, Córdoba, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
Título: DATOS PERSONALES: Padres. Hermanos. Oficios. GÉNEROS ORALES: Refranes. Versos. Cuento sobre un indio. Canción “Esperándote he vivido”. “Cama vacia”. Historia del huerfanito. Cuento “ El muchacho malcriado”. FILISOFÍA: Vida. Muerte. Aparición de un hermano. . Difuntos. Enfermedades. Santos. Destino. Los vicios. El diablo. CONDUCTA SOCIAL: Familia. Hijos. Vida en el campo. APRECIACIÓN DE LOS SEXOS: Mandato en el hogar. BAILES: Bailes aprendidos por los abuelos. Instrumentos musicales. Bailes de antes y de ahora. CANTO: Canción. ETNIA: Indios. Españoles. Negros. Mestizos. ANEXOS: Habla acerca de su niñez. Vida con su abuelo. Trabajo. Vida en Barrancas. Vida en los Llanos. Relación con los indios. Viajes. Pelea de gallos. Navegación. Observaciones: Buen informante. Buen recolector. No se realiza el cuestionario en su totalidad. Predominio de géneros orales.
Notes: 
Técnica: Ficha etnográfica incompleta. Algunos ruidos. Transcripción: No trae. lucha. Oct. 23/89 EZP
Transcript: 
No
Record ID: 
89-157-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Dory Ocampo

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Francy Elena Arias
Fernando Alvarez
Date of Interview: 
July 31, 1989
Interview place: 

Colegio Policarpa Salavarrieta
Quimbaya, Quindío, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Rasgos físicos de los padres. Trabajo de los padres. Hermanos. Familiares. GENEROS ORALES: No conoce. RELIGIÓN: Vida, Dios. Muerte. Santos. FILOSOFÍA: Pereza. Hombres. Destino. CONDUCTA SOCIAL: Los hijos como fundamento de la familia. Fidelidad en el hogar. TRABAJO: Ganadería, trabajo, pesca, albañilería. Artesanía. APRECIACION DE LOS SEXOS: El hombre como sustento del hogar. VESTIDO: Batas. Pantalones. Aretes. Correa. BAILES: Pasillo. Porro. Pasodoble. Guitarra. Tiple. ETNIA: Africanos. Españoles. Mestizos. Continúa la Cara A en Blanco. CARA "B" EN BLANCO.
Notes: 
OBSERVACIONES: Ficha etnográfica completa. Cuestionario en orden. Buenos recolectores. TÉCNICA: Sonido claro. TRANSCRIPCIÓN: Coincide con la grabación.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-116-VA
Project (updated from datasheet): 
Voz de los Abuelos
Program (updated from datasheet): 

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Marco Fidel García

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Liliana Amarilis
Luz Nelly Segura
Date of Interview: 
July 31, 1989
Interview place: 

Colegio Policarpa Salavarrieta
Quimbaya, Quindío, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Hermanos. Padres. Familiares. Rasgos físicos de los padres. GENEROS ORALES: No conoce. RELIGIÓN: Vida. Creyentes. Dios como ser supremo. FILOSOFÍA: Destino. La mujer algo grande en la vida. CONDUCTA SOCIAL: Padres. Fortalecimiento de los hijos. TRABAJO: Agricultor. Cultivos. Riqueza de la tierra. APRECIACION DE LOS SEXOS: Fidelidad a la mujer. Familia. CARA "B." Grabación 30' ININTELIGIBLE.
Notes: 
OBSERVACIONES: Mala recolección. Muchos ruidos. Datos extraídos de la ficha. TÉCNICA: Muy mala. Es ininteligible la cara "B." TRANSCRIPCIÓN: Deficiente.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-117-VA

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Marco Antonio Cárdenas

Interviewer(s): 
Cesar Augusto Gómez
Date of Interview: 
July 18, 1989
Interview place: 

Santa Teresita
Pijao, Quindío, Colombia


Researcher Notes / Observaciones: 
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Familia. Oficios. RELIGIÓN: Dios. Vida. El anima. La muerta es definitiva. Enfermedades. Descripción de las brujas. Pereza. Trabajo. Justicia. La vida en su época juvenil. FILOSOFÍA: La familia. Número de integrantes. La familia y su destrucción. Vida en el campo. TRABAJO: Herramientas. Cultivos. Café. Ganadería. Animales. Culebras. Artesanías: las enjalmas. Comidas cotidianas. Plantas medicinales. APRECIACION DE LOS SEXOS: La mujer en el mando del hogar. Relación con los hijos casados. TRABAJO: Tejidos. Trabajo hombres y mujeres. CARA B: VESTIDO: Utilización de los relojes de tres tapas. Carriel. Sombrero. Usos en el vestir cotidiano. BAILES: Piezas musicales: "El Gallinazo." VESTIDO: Mujeres uso de la chalina. Uso ruanas del año 30 en adelante. Vestimenta del hombre. Adorno mujeres. MUSICA: El Tango. Nombres de tangos. Canciones. El cantante llamado "sancocho." Noviazgos. Costumbres. ETNIA: Indios. Españoles. Negros. Mestizaje. ANEXOS: Vida en Pijao. Mercado. Comercio. Violencia.
Notes: 
OBSERVACIONES: Se realiza la encuesta en su totalidad. Es una buena entrevista, amena. Buen informante y buen recolector. Ficha etnográfica completa. TÉCNICA: Buena grabación. Sonido claro. TRANSCRIPCIÓN: Completa.
Transcript: 
Yes
Record ID: 
89-118-VA

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]