Datos generales sobre la vida del informante. Historia de Santana de los Caballeros, hoy Anserma Viejo.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-18-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Caracterizaciones de personajes en las comparsas del carnaval. Alegoría de la muerte.
Interviewee:
Interviewer(s):
Luz Helena Vélez y Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-18-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo AntioqueñoTopics:
Datos de la vida del informante. Tradiciones de Riosucio: El Carnaval: organización, comparsas y música.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-17-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Trayectoria del grupo de teatro de Santa Fe de Antioquia.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-17-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Tradición Oral. Aspectos relacionados con la vida del informante. Anécdota sobre un grupo escénico.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-17-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo AntioqueñoTopics:
Tradición Oral. Clases de sombreros. Color clásico. Representación de "La pasión de Cristo".
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-17-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo AntioqueñoTopics:
Tradición oral. Aspectos relacionados con la vida del informante. Grado de instrucción. Oficio. Fiesta en la población, disfraces.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva y Pedro Luis Yepes
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe, Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-16-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Tradición oral. Aspectos relacionados con la vida del informante. Grado de instrucción. Oficio. Fiesta en la población, disfraces.
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva y Pedro Luis Yepes
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
75-16-C
Tradición Oral. Aspectos relacionados con la vida del informante. Grado de instrucción. Oficios
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-16-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Tradición oral. Oficio del informante. Aspectos relacionados con la vida de estudiante. Grado de instrucción. Economía de la población de Yolombó
Interviewee:
Interviewer(s):
Mónica Silva y Pedro Luis Yepes
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe, Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-16-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño