Liliana Esther Duarte Piayot
Interviewee:
Interviewer(s):
Nelly Esther Gutiérrez Rosado
Date of Interview:
October 15, 1985
Interview place:
Barrancas, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-37-C
Topics:
Víctor Modesto Solano
Interviewee:
Interviewer(s):
Nelly Esther Gutiérrez Rosado
Date of Interview:
October 15, 1985
Interview place:
Barrancas, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-37-C
Topics:
Zapata Olivella with Group at Barrancas Gathering
Interviewee:
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
October 14, 1985
Interview place:
Barrancas, La Guajira, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Zapata Olivella lengthy report and comments to community in Barrancas and participants in ethnographic project, at group meeting on October 14, 1985. Includes listing of participants' names and names of colleagues on Fundación team. Zapata Olivella and Antonio María Romero each tell cuentos, and there are many "risas" noted.Transcript:
YesRecord ID:
85-34-C
Lucinda Cuadrado Venegas
Interviewee:
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
October 13, 1985
Interview place:
Ríohacha, La Guajira, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
2nd of 4 interviews on this transcriptTranscript:
YesRecord ID:
85-26-C
Topics:
Rudecindo Ipuana
Interviewee:
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
October 13, 1985
Interview place:
Ríohacha, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-22-C
Lucinda Cuadrado Venegas
Interviewee:
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
October 13, 1985
Interview place:
Ríohacha, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-22-C
Isidora Hernández
Interviewee:
Interviewer(s):
Samuel Osorio Mosquera
Date of Interview:
August 10, 1989
Interview place:
Colegio Normal Nacional de Señoritas de Gigante
Gigante, Huila, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos personales: Padres. Oficios. Familia.
Géneros orales: Refranes. Poesías. Adivinanzas. Mito: “La Candileja,” “La Patasola.” Trabalengua. Oraciones. Secretos para detener la hemorragia.
Religión: Dios. Sabios. Juicios. Destinos.
Filosofía: Destino.
Conducta social: Sociedad. Hijos. Humildad. Amor. Obedencia. Hijos de antes mejores que los de ahora. Hijos de ahora no respetan.
Trabajo: Cultivos. Oficios. Tejidos. Alimentos cotidianos. Comidas típicas. Plantas medicinales. Remedios caseros.
Vestidos: Prendas de vestir. Adornos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales.
Canto: Interpretación musical.
Etnia: Indios. Africanos. Españoles. Mestizos.Transcript:
YesRecord ID:
89-261-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Paulo Rios
Interviewee:
Interviewer(s):
Luz Mila Montealegre
Date of Interview:
August 9, 1989
Interview place:
Colegio Normal Nacional de Señoritas de Gigante
Instalaciones de la Normal Nacional de Gigante, Huila, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos personales: Padres. Abuelos. Oficios. Hermanos.
Géneros orales: Coplas. Adivinanzas. Leyenda “El Duende,” “La Patasola,” “Candileja”, “El Pollo Malo”. Secretos para evitar la hemorragia. Refranes.
Religión: Dios. Ser supremo.
Conducta social: Sociedad. Fundamento. Cumplimiento. Deber. Hogar. Hijos. Ancianos Padres.
Trabajo: Cultivos. Agricultura. Oficios. Atresanías. Alimentos. Comidas típicas.
Vestidos: Prendas de vestir propias del hombre y la mujer.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Diferencias entre los bailes de su época y los bailes de ahora.
Cantos: Tipos de cantos
Etnia: Indios. Españoles. Negros. Zambos.Transcript:
NoRecord ID:
89-260-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Mariela Cruz Pinto
Interviewee:
Interviewer(s):
Gilberto Garzon
Date of Interview:
August 2, 1989
Interview place:
Normal Nacional de Gigante
Pueblo Nuevo, Huila, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos personales: Caractertísticas etnicas de los padres. Oficios. Familia.
Géneros orales: Varios refranes. Varias coplas. Señora Santana. Canto de Cuna. Copla. Leyenda de una bruja. Oración para la noche. Habla de los enamorados. Díez coplas. Oración de Santa Rita. Oración de San Cristobal. Comentarios acerca de las oraciones. Oración del Jueves Santo.
Religión: Reflexiones sobre la vida. Muerte. Los pasos se recogen antes de morir. Unas enfermedades las envía Dios y otras las coge el hombre por imprudencia. Creencias en brujas. Los Santos. Maria Auxiliadora.
Bailes: Comentarios sobre bailes. Tipos de baile. Instrumentos musicales. Diferencias entre los bailes de los jóvenes y los mayores. La música. Nombre de bailes. Versos de una canción.
Etnia: Indios. La informante estuvo en contacto con indígenas. Su padre tuvo empleados indígenas. Mestizaje.
Vestido: Comentarios acerca de los vestidos. Prendas que usan los mayores Prendas de vestir de los hombres. Adornos.
Conducta social: Hijos. Familia.
Trabajo: Creación del trabajo. Adán y Eva. Cultivos. Oficios. Comidas típicas. Plantas medicinales. Médicos.
Observaciones: Utilización del cuestionario creatividad. Informante excelente. Recolector excelente.Notes:
Técnica: Buena grabación. Solo faltó nombre del profesor para completer la ficha etnográfica. Buen sonido.
Transcripción: BuenaTranscript:
YesRecord ID:
89-258-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Bautista Rojas
Interviewee:
Interviewer(s):
Alix Fabiola Ríos
María Delcy Ruiz
Luz Marina Macias
Wilson Figueroa Jiménez
José Fredy Celis Morales
John Jael Ardila
Interview place:
Colegio Nacional Ismael Perdomo Borrero
Gigante, Huila, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Datos personales: Características familiars. Padres. Etnia Oficios. Hermanos.
Géneros orales: Adivinanzas. Canta: “Mi Morena.”
Religión: Vida, Don de Dios. Naturaleza. Antepasados. La Muerte. Enfermedades.
Filosofía: Destino. Pereza. Justicia. Injusticia. Diablo y mujeres bellas.
Conducta social: Familia. Fundamento. Hijos. Familia corta. Familia colombiana. Vida en el campo y la ciudad.
Trabajo: Herramientas. Cultivos. Oficios. Comidas cotidianas. Desayuno. Plantas medicinales. Comadrona.
Vestidos: Prendas de adornos de las mujeres y los hombres. Prendas de vestir de ambos sexos.
Bailes: Clases de bailes. Instrumentos musicales. Interpreta la guitarra. Canta canción.
Cantos: Cumbia. Pasillo. Bolero. Bailes de ahora y de antes. Canción: “Voy a dormir.”
Etnia: Indígenas en Colombia. Negros en Africa. Herencia de sangres. Mestizaje. Mezcla de sangres.
Observaciones: La entrevista en ocasiones se hace inintelegible. Muchos ruidos.Notes:
Técnica: Ficha etnográfica incompleta. Regular grabación.Transcript:
YesRecord ID:
89-257-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
LC Subject: