Coplas
Interviewee:
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
June 24, 1974
Interview place:
Natagaima, Tolima, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-286-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-BoyacenseTopics:
LC Subject:
Patrones tradicionales sobre salud, vida, enfermedad y muerte. Coplas: "Como los grillos". "Esto dijo el armadillo". "Al otro lado del río". Adivinanzas: "Cuatro patas y sin cabeza". "Un palo en un..."
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl Edmundo Clavijo
Date of Interview:
August 17, 1973
Interview place:
Natagaima, Tolima, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
73-36-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo TolimohuilenseTopics:
Patrones tradicionales sobre salud, vida, enfermedad y muerte. Coplas. Adivinanzas. Coplas.
Interviewer(s):
Raúl Edmundo Clavijo
Date of Interview:
August 18, 1973
Interview place:
Natagaima, Tolima, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
La primera parte de la entrevista está borrada.Transcript:
PartialRecord ID:
73-35-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo TolimohuilenseTopics:
patrones tradicionales sobre salud, enfermedad, vida y muerte. Coplas.
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl Edmundo Clavijo
Date of Interview:
August 18, 1973
Interview place:
Natagaima, Tolima, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
73-35-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Tolimohuilense
Tradición Oral. Danzas, Rajaleñas, coplas, Mohan, agueros
Interviewee:
Interviewer(s):
Gregorio Clavijo
Date of Interview:
June 23, 1974
Interview place:
Armero, Tolima, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-275-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-Boyacense
LC Subject:
Tradición Oral. Danzas, Rajaleñas, coplas, Mohan, agueros
Interviewee:
Interviewer(s):
Gregorio Clavijo
Date of Interview:
June 23, 1974
Interview place:
Armero, Tolima, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-275-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-Boyacense
LC Subject:
Tradición Oral. Danzas, Rajaleñas, coplas, Mohan, agueros
Interviewee:
Interviewer(s):
Gregorio Clavijo
Date of Interview:
June 23, 1974
Interview place:
Armero, Tolima, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-275-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-Boyacense
LC Subject:
Tradición Oral. Coplas, adivinanzas
Interviewee:
Interviewer(s):
Gregorio Clavijo
Date of Interview:
June 23, 1974
Interview place:
Armero, Tolima, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
74-274-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-BoyacenseTopics:
LC Subject:
Significado del Rajaleña
Interviewee:
Interviewer(s):
Gregorio Clavijo
Date of Interview:
June 23, 1974
Interview place:
Armero, Tolima, Colombia
Transcript:
PartialRecord ID:
74-273-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-BoyacenseTopics:
LC Subject:
Tradición oral. Enfermedades y manera de curarlas. Velorio. No cree en los curas. Apariciones. Dice que las costumbres llaneras han cambiado. Copla "La señora sabina". Golpe llanero. Contrapunteo del Juana Guerrero.
Interviewee:
Interviewer(s):
José Gregorio Clavijo
Date of Interview:
April 26, 1973
Interview place:
, , Colombia
Notes:
Tradición oral. Enfermedades y manera de curarlas. Velorio. No cree en los curas. Apariciones. Dice que las costumbres llaneras han cambiado. Copla "La señora sabina". Golpe llanero. Contrapunteo del Juana Guerrero.Transcript:
YesRecord ID:
73-26-C