Oficio a que se dedica. El cultivo de café, especies de café, el más tradicional, tiempo de producción, cantidad.
Interviewer(s):
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview:
September 7, 1974
Interview place:
Santa Fe , Antioquia, Colombia
Transcript:
NoRecord ID:
74-26-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Métodos de cultivo y comercialización de las cosechas
Interviewee:
Interviewer(s):
Clarivel Ochoa Romero
Date of Interview:
October 16, 1985
Interview place:
Barrancas, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-51-C
Topics:
LC Subject:
Proceso para la elaboración de la pala
Interviewee:
Interviewer(s):
Clarivel Ochoa Romero
Date of Interview:
October 16, 1985
Interview place:
Barrancas, La Guajira, Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
85-51-C
Topics:
LC Subject:
Grupo Cundi-boyacense (Sutatenza) Análisis Cultural de Grupos: Mentalidad Tradicional. Comportamiento Social
Interviewee:
Interviewer(s):
Gustavo Gómez
Date of Interview:
November 13, 1974
Interview place:
, , Colombia
Transcript:
YesRecord ID:
74-209-C
Project (updated from datasheet):
Grupo EtnográficoProgram (updated from datasheet):
Cundi-Boyacense
LC Subject:
José Cesario Sánchez
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Classes de flóres que cultiva. Tiempo que lleva cultivando y aprendizaje de la floricultura. Proceso de manufacturación de las silletas. El comercio y muestra de flóres antes de que se institucionalizara el "Desfile de Silleteros". Desarrollo y forma como se amenizaba el recorrido de las veredas a Medellin. Valor de las silletas. Explicación del contrato que se hacen los silleteros con la Oficina de Turismo para la participación en el desfile. Simbolización de la silleta que presenta.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Juan Guillermo Londoño Atehortúa
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
- Conocimiento sobre el cultivo.
- Vocación del cultivo de flóres.
- Especies y colores que más le gustan.
- Significación de los colores y especies de flóres.
- Actividad que se desarrollará en el desfile.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
María Luz Atehortúa de Londoño
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Tradición en el cultivo de las flóres. Tiempo que llevan utilizando las silletas. Preferencia por el transporte de las flóres en la silleta. Forma de transporte. Traslado de los silleteros a Medellin
- Comidas que se consumian en el viaje. El regreso de Medellin. Alimentos, viandas y forma de amenizar los viajes.
La venta de las flóres, precios y ganancias.
Cantos que se entonaban en el camino de regreso a las veredas.
Participación en el desfile de silleteros y dificultad para lograr el contrato en Medellin.
Preparación para el arreglo floral en la silleta; clases de flóres que contine el arreglo que la informante presentó.
Significación y simbolización personal del arreglo floral.
Valor aproximado del arreglo de la silleta con las flóres.
Orgullo por la participación en el desfile de silleteros. Familiares que portarán las silletas.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
María de la Cruz Atehortúa
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Cultivo de las flóres. Cómo aprendió. Recorrido de la vereda a Medellin. Colores de clavel. Cultivo de rosas. Nombres. Nombres de veredas que vienen al desfile de silleteros. Edades de los hijos. Significado de las flóres. Transporte de las silletas.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
Luis Angel Gallego
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Cultivo de las flóres. Custo por él. Preferencia por classes de flóres. Desfile de silleteros. Formas de las silletas y los arreglos de flóres. Nombres de personas que se dedican al cultivo de flóres. Veredas que cultivan flóres.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño
José Joaquín Gallego
Interviewee:
Interviewer(s):
Raúl E. Clavijo P.
Date of Interview:
August 17, 1974
Interview place:
Medellin, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Tiempo que lleva de existencia el desfile de silleteros. Cultivo de flóres. Flóres que cultiva. Classe de flóres de la silleta y sus nombres. Dinero que gastó en la construcción de la silleta. Tiempo que duró haciendo la silleta. Cantidad de flóres. Medio de transporte que utilizó para traer la silleta; contrato. Precio de las flóres. Número de veces que ha participado em desfiles. Outros productos agrícolas. Sitio en donde las vendem. Significado de las flóres. Classes de flóres en el dia de difuntos, matrimonios. Opinión por el cultivo de las flóres.Notes:
Grupo Etnográfico AntioqueñoTranscript:
NoRecord ID:
74-10-C
Project (updated from datasheet):
Conferencias Program (updated from datasheet):
Grupo Antioqueño