Leopoldina Hoyos
Interviewee:
Interviewer(s):
Consuelo Castaño
Edilma Serna
Date of Interview:
June 14, 1989
Interview place:
Maceo, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Padres. Oficios. Familia. GENEROS ORALES: Versos. FILOSOFÍA: Diablo. CONDUCTA SOCIAL: El hombre. TRABAJO: Cultivos. Oficios. Pesca. Animales. Comidas típicas. Plantas medicinales. APRECIACION DE LOS SEXOS: Hijos. VESTIDO: Anécdota de la escuela, sobre la costura. Prendas de vestir propias de hombres y mujeres. Adornos de mujeres y hombres. BAILES: Relato. Instrumentos musicales. ETNIA: Opiniones. ANEXOS: Relatos de la vida de ella.
CARA B:
ANEXOS: Matrimonio. Leyendas del Diablo. Brujas. Algunos versos. Agradecimiento. Despedida.Notes:
OBSERVACIONES: Iniciando la entrevista la informante es parca pero luego se anima. Cuestionario completo. Regulares recolectores. Poca motivación. TÉCNICA: Buen sonido. Ficha etnográfica incompleta. TRANSCRIPCIÓN: Buena coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-126-VA
Topics:
Ana Rosa Bohorquez
Interviewee:
Interviewer(s):
Consuelo Castaño
Edilma Serna
Date of Interview:
June 13, 1989
Interview place:
Maceo, Antioquia, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Padres. Oficios. Familia. TRABAJO: Cultivos. Oficios. Alimentos. APRECIACION DE LOS SEXOS: Hijos. VESTIDO: Prendas de vestir, propias de hombres y mujeres. Adornos. BAILE: Tipos de baile. ETNIA: Opiniones. ANEXOS: Brujas. Habla sobre sus matrimonios. Violencia. Política. Oración para detener la hemorragia. RELIGION: Enfermedades. Santos. Dios.
CARA B:
ANEXOS: Anécdotas de su juventud. Barbacoa. Historias pícaras. Matrimonio. VESTIDO: Forma de vestir de la época. Descripción. Prendas propias de hombres y mujeres. Forma de vestir de ahora. ANEXOS: Historia del espanto de Yolombó. Modo de vivir. Esposo. Matrimonio. Muerte del esposo. GENEROS ORALES: Adivinanzas. Historia de su tierra en esa época. Anécdotas de su vida. El diablo. Interpretación musical.Notes:
OBSERVACIONES: Se desarrolló el cuestionario, pero la mayor parte de la cinta trató temas tintos de la vida del informante. TÉCNICA: Buen sonido. Ficha etnográfica incompleta. TRANSCRIPCIÓN: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-127-VA
Topics:
Zoila Rosa Osorio Cardona
Interviewee:
Interviewer(s):
Rita Elena Arango
Interview place:
Oficial Policarpa Salavarieta
Quimbaya, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Familiares, oficios. RELIGIÓN: Dios. Muerte. FILOSOFÍA: Trabajo. Destino. CONDUCTA SOCIAL: Familia. Vida. Campo. TRABAJO: Cultivos. Oficios. Artesanías. Comidas. APRECIACION DE LOS SEXOS: Mando en el hogar. Hijos. VESTIDO: Usos habituales. BAILES: Las Vueltas. El tetumbo. ETNIA: Procedencia negros, indios, blancos. GENEROS ORALES: Mención de la Patasola, Candelaria, El Duende. ANEXOS: Dios. Anécdota del Diablo. La Violencia: Conservadores. Vida de la época. Bandoleros. Gentes de la Vereda. Violencia y muerte. (Interferencia de ruidos no se comprende la grabación). APRECIACION DE LOS SEXOS: Aspectos. BAILES: Instrumentos. Cantos. ETNIA: Indígenas.Notes:
OBSERVACIONES: Ficha etnográfica incompleta. En la Cara A el cuestionario se efectúa en forma monótona. La informante es buena pero no se aprovecha. En la Cara B se recoge información de temas libres y se vuelve a preguntas del cuestionario. TÉCNICA: La grabación hecha en volumen bajo. Grabación deficiente. La Cara B presenta muchas interferencias y ruidos. TRANSCRIPCIÓN: Incompleta.Transcript:
PartialRecord ID:
89-115-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Francisco Mendoza Quimbayo
Interviewee:
Interviewer(s):
Ricardo Agudelo Herrera
Interview place:
Instituto Quimbaya Diurno
Quimbaya, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Padres. Trabajo. Estudios. Familia. GENEROS ORALES: No conoce. RELIGIÓN: Semana Santa. Dios. TRABAJO: Ganadería. Agricultura. Carpintería. Comidas típicas. Alimentos. CONDUCTA SOCIAL: Religión. Familia. Hijos. VESTIDOS: Prendas de vestir propias de hombres y mujeres. Adornos de la mujer. BAILES: Tipos de baile de la época. Interpretación y recitación de un tango. ETNIA: Chibchas. Pielrojas. Negros. Espańoles. Indios. RELIGIÓN: Cómo hizó Dios a Adán y Eva. ANEXOS: Anéctodas de su vida con su mujer.Notes:
OBSERVACIONES: Cuestionario en desorden e incompleto. Buen informante. Buen recolector. Motiva. TÉCNICA: Ficha etnográfica incompleta. Buen sonido. Voz clara. TRANSCRIPCIÓN: Buena presentación. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-114-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Gerardo Antonio Marin Patiño
Interviewee:
Interviewer(s):
Fernando Alvarez
Gilberto Osorio
Miryan Ossa Ceballos
Juan de Dios Garcia
Date of Interview:
June 2, 1989
Teacher(s) / Profesor(es/as):
Miryan Ossa CeballosJuan de Dios GarcíaInterview place:
La Manuelita, Vereda el Paraíso, Quimbaya, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Familia. Oficios. GENEROS ORALES: No conoce. RELIGIÓN: Vida. Difuntos. Dios. Muerte. Enfermedades. FILOSOFÍA: Justicia. Pereza. Destino. APRECIACION DE LOS SEXOS: Familia. Hijos. TRABAJO: Vida en el campo. San Isidro, inventor del trabajo. Ganadería. Pesca. Artesanía en madera. Comidas típicas. Alimentos. Enfermedades. Plantas medicinales. APRECIACION DE LOS SEXOS: Mandato en el hogar. Hijos. VESTIDO: Prendas de vestir y sus usos cotidianos en hombres y mujeres. VESTIDO: Adornos propios de hombres y mujeres. BAILES: Clases de baile. Coreografías y danzas. ETNIA: Conceptos sobre negros, blancos, indios y mestizos. ANEXOS: Religión: Dios. Oraciones cotidianas.Notes:
OBSERVACIONES: Cuestionario completo. Entrevista coloquial. TÉCNICA: Buena grabación. Sonido claro. Ficha etnográfica incompleta. TRANSCRIPCIÓN: Buena. Coincide.Transcript:
YesRecord ID:
89-109-VA
Topics:
Rosalbina Herrera de Marin
Interviewee:
Interviewer(s):
Fernando Alvarez
Gilberto Osorio
Date of Interview:
June 2, 1989
Teacher(s) / Profesor(es/as):
Miryan Ossa CeballosJuan de Jesús GarcíaInterview place:
Instituto Quimbaya Bachillerato Nocturno
Vereda el Paraíso, Quimbaya, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
TÍTULO: DATOS PERSONALES: Familia. GENEROS ORALES/RELIGIÓN: Vida. Enfermedades, Santos. FILOSOFÍA: Pereza. CONDUCTA SOCIAL: Hijos. Familia Colombiana. TRABAJO: Cultivos. Alimentos. Plantas medicinales. Preparación de infusiones. APRECIACION DE LOS SEXOS: Mandato en el hogar. Hijos. VESTIDO: Prendas de vestir y adornos propias de hombres y mujeres. BAILES: Instrumentos musicales. ETNIA: Forma de vida en esa época. ANEXOS: Semana Santa de la época.Notes:
OBSERVACIONES: Informante parco. Buen recolector. TÉCNICA: Sonido claro. Ficha etnográfica completa. TRANSCRIPCIÓN: Buena. Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-111-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Marciana Aguilar
Interviewee:
Interview place:
, , Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Buen recolector. Buen informante. Cuestionario completo.Notes:
TÉCNICA: Sonido claro. Ficha etnográfica incompleta. TRANSCRIPCIÓN: Coincide con la cinta.Transcript:
YesRecord ID:
89-113-VA
Project (updated from datasheet):
Voz de los AbuelosProgram (updated from datasheet):
Topics:
Baudilio Patiño Henao
Interviewee:
Interviewer(s):
Gabriel Marulanda Goméz
Date of Interview:
August 2, 1989
Interview place:
Circasia, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Título: DATOS PERSONALES: Oficios. Padres. Vivienda. Rasgos físicos. Hermanos. RELIGIÓN: Dios. Padres. Virgen. Fiestas patronales. FILOSOFÍA: No conoce. CONDUCTA SOCIAL: Religión. Estudios. Hijos. TRABAJO: Oficios. Comidas típicas. BAILES: Clases de baile. Instrumentos musicales. ETNIA: Indios. Españoles. ANEXOS: Anécdotas de su vida. La amistad. El servicio militar. OBSERVACIONES: Buen recolector. Buen informante.Notes:
TÉCNICA: Sonido claro. Ficha etnográfica incompleta. TRANSCRIPCIÓN: Coincide la cinta con la transcripción. licha. Sept. 22/89Transcript:
YesRecord ID:
89-107-VA
Topics:
Juan de Jesús Duque Valencia
Interviewee:
Interviewer(s):
John Herman Barbosa
Date of Interview:
May 27, 1989
Interview place:
Colegio Bachillerato Comercial Antonio Nariño
Calarcá, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Título:
DATOS PERSONALES: Familia. Oficios.
GÉNEROS ORALES: Coplas. Anécdota con la Patasola. Adivinanzas. La Rodillona. Machemonte. Dichos.
RELIGIÓN: Dios. Brujas, anécdota.
FILOSOFÍA: Pobreza. Riqueza. Destino. Copla al Diablo.
CONDUCTA SOCIAL: Familia. Mujeres. Hijos.
TRABAJO: Cultivos. Comidas. Plantas medicinales. Su opinión sobre su nacimiento.
APRECIACIÓN DE LOS SEXOS: Hijos. Matrimonio.
VESTIDOS: Canastos. Muebles. Forma de vestir de ese tiempo.
BAILES: Clases de baile. instrumentos musicales. Forma de bailar.
ETNIA: Conceptos.
CANTO: Declamación: Bella Mujer. Versos a la madre. Canción: Recuerdos que pasaron.
ANEXOS: Plaza de mercado de Calarcá.
OBSERVACIONES: Buen recolector. Buen informante. Entrevista fluida.Notes:
TÉCNICA: Buena grabación. Ficha etnográfica. Solo faltó el nombre del profesor. Sonido claro.
TRANSCRIPCIÓN: Coincide con la cinta.
licha. Sept. 22/89Transcript:
YesRecord ID:
89-104-VA
Topics:
Cleofelina Espitia de Mendoza
Interviewee:
Interviewer(s):
John Herman Barbosa
Date of Interview:
May 28, 1989
Interview place:
Colegio Bachillerato Comercial Antonio Nariño
Calarcá, Quindío, Colombia
Researcher Notes / Observaciones:
Título:
DATOS PERSONALES: Características familiares. Oficios.
GÉNEROS ORALES: El cuento de Pedro y Juan. Mito de la Patasola. Anécdota. Alguas plantas.
RELIGIÓN: Dios. Muertos. Brujas, anécdota.
FILOSOFÍA: Pobreza. Destino. Vicios
TRABAJO: San Isidro. Cultivos. Animales. Artesanías. Comidas típicas. El tamal. Preparación de la chicha. Sopas. Plantas medicinales, preparación.
APRECIACIÓN DE LOS SEXOS: Hijos.
BAILES: Nombres de bailes. Baile de la copita.
VESTIDOS: Descripción: Prendas de vestir y adornos.
CONDUCTA SOCIAL: Hijos.
ETNIA: Concepto sobre negros, blancos e indios.
CANTO: Interpretación de una copla.
ANEXOS: Plaza de mercado de Calarcá.
OBSERVACIONES: Buen recolector. Buen informante. Cuestionario completo. Buena entrevista.Notes:
TÉCNICA: Sonido claro.
TRANSCRIPCIÓN: Coincide con la cinta. Buena presentación.
licha. Sept. 22/89Transcript:
YesRecord ID:
89-103-VA
Topics: