Dance music -- Colombia

Aspectos relacionados con la vida del informante; grado de instrucción. Cuentos: "la señora del chivo".

Interviewer(s): 
Raúl Edmundo Clavijo Parrado y Blanca Nieves Flórez
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-31-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Candangas. Instrumentos utilizados, nombre de los integrantes del conjunto:

Interviewer(s): 
José Gregorio Clavijo Parrado y Roger Serpa Espinosa
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-30-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Aspectos relacionados con la vida del informante. Oficios que ha practicado en la vida. Estudios que ha hecho.

Interviewee: 
Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
Yes
Record ID: 
74-27-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Música folclórica antioqueña, diferencias con el tango. El antioqueño romántico.

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-26-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Opinión acerca del tango. Preferencia a la música folclórica.

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-26-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

El tango en Risaralda, preferencia a la música folclórica. Explicación a este hecho.

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-26-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

El tango en Sonsón, significado.

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
No
Record ID: 
74-26-C
Project (updated from datasheet): 
Conferencias
Program (updated from datasheet): 
Grupo Antioqueño

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Aspectos relacionados con la vida del informante, se dedica a la construcción de cerámica.

Interviewer(s): 
Carolina Higuita de Sánchez
Date of Interview: 
September 7, 1974
Interview place: 

Santa Fe , Antioquia, Colombia


Transcript: 
Yes
Record ID: 
74-25-C

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Vinculación a las danzas del Congo Grande

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
May 26, 1974
Interview place: 

Barranquilla, Atlántico, Colombia


Transcript: 
Yes
Record ID: 
74-152-C

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]

Origen de la danza del Congo Grande

Interviewer(s): 
Manuel Zapata Olivella
Date of Interview: 
May 26, 1974
Interview place: 

Barranquilla, Atlántico, Colombia


Transcript: 
Yes
Record ID: 
74-152-C

 

 


Back to result

Click to view PDF scans

[click image to view PDF scans]